-
1 authorize, empower
سَلَّطَ (جعَلَ له سُلطةً أو قُدْرَةً (على)) \ authorize, empower. -
2 Courtesy And Respect Empower
Military: CAREУниверсальный русско-английский словарь > Courtesy And Respect Empower
-
3 Help Empower Local Partnerships
Business: HELPУниверсальный русско-английский словарь > Help Empower Local Partnerships
-
4 Learn Empower Achieve And Produce
Education: LEAPУниверсальный русско-английский словарь > Learn Empower Achieve And Produce
-
5 уполномочивать
-
6 makkana
empower, make suitable [makuna] -
7 прямо уповноважити
Українсько-англійський юридичний словник > прямо уповноважити
-
8 уповноважувати конклюдентними діями
Українсько-англійський юридичний словник > уповноважувати конклюдентними діями
-
9 memberdayakan
empower -
10 potenciar
• empower• increase the effect of• increase the pressure of -
11 давать полномочия
-
12 дать полномочия
-
13 upełnomocnić
• empower -
14 оформлять полномочия
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > оформлять полномочия
-
15 облекать правами
право, правомочие по закону — statutory power
право голоса, избирательное право — voting power
Русско-английский большой базовый словарь > облекать правами
-
16 magbigay kapangyarihan
empower -
17 apoderar
v.1 to empower; to grant a power of attorney.2 to possess oneself of a thing. (reflexive form)3 to become powerful or strong. (Obsolete)4 to grant legal power to, to authorize, to grant power to, to commission.Tito apoderó a su esposa Tito granted legal power to his wife.5 to grant power of attorney.Tito apoderó al abogado Tito granted power of attorney to the lawyer.* * *1 to authorize, empower2 DERECHO to grant power of attorney1 to take possession (de, of), seize (de, -)* * *verbto authorize, empower* * *1. VT1) (=autorizar) to authorize, empower2) (Jur) to grant power of attorney to2.See:* * *1. 2.apoderarse v prona) personaapoderar de algo — de ciudad/fortaleza to seize, take
se apoderaron de la planta baja — they seized o took over the ground floor
b) (liter) miedo* * *----* apoderarse de = seize, possess, take over, commandeer.* * *1. 2.apoderarse v prona) personaapoderar de algo — de ciudad/fortaleza to seize, take
se apoderaron de la planta baja — they seized o took over the ground floor
b) (liter) miedo* * ** apoderarse de = seize, possess, take over, commandeer.* * *apoderar [A1 ]vt‹persona› to authorize, empower, grant power of attorney tola compañía me apoderó para firmar el contrato the company empowered o authorized me to sign the contract1«persona»: apoderar DE algo: poco a poco se han ido apoderando de todo they have gradually taken possession o got(ten) control of everythingse habían apoderado de la planta baja they had seized o taken over the ground floorlos rebeldes se apoderaron de la ciudad the rebels took o seized the cityse han apoderado (del control) de la empresa they have taken control of the company2 ( liter) «miedo»: apoderarse DE algn; to seize sbel pánico se apoderó de los espectadores panic gripped o seized the spectators, the spectators were panic-strickenun terrible pensamiento se apoderó de su mente a terrible thought took hold o took possession of himla ira se apoderó de ella she was seized with anger, anger surged up inside her* * *♦ vt1. [autorizar] to authorize, to empower;Der to grant power of attorney to* * *v/t authorize* * *apoderar vt: to authorize, to empower -
18 habilitar
v.1 to fit out, to equip.habilitó el desván para cuarto de huéspedes he fitted out the attic as a guest bedroom2 to authorize (law) (autorizar).3 to finance.4 to habilitate, to equip, to furnish, to enable.* * *2 (capacitar) to entitle, qualify; (autorizar) to empower, authorize3 FINANZAS to finance* * *VT1) [+ persona] (=dar derecho a) to qualify, entitle; (=permitir) to enable; (=autorizar) to empower, authorize2) (=preparar) to equip, fit out3) (Econ) [con dinero] to financehabilitar a algn — Cono Sur (Agr) to make sb a loan in kind ( with the next crop as security), give sb credit facilities; CAm, Méx * (=dar un anticipo) to give sb an advance, sub sb *
4) Cono Sur (Com) to take into partnership5) CAm (Agr) to cover, serve6) Caribe (=fastidiar) to annoy, bother* * *verbo transitivo1) < lugar> to fit out2) <persona/institución> to authorize; título to qualify, authorize; documento to authorize, empower3) (frml) (Com, Fin)habilitar a alguien con algo — con fondos to provide somebody with something
4) (Col) (Educ) to retake, to make up (AmE)* * *= fit out.Ex. To get full use out of them, however, you have to fit them out with accessories.* * *verbo transitivo1) < lugar> to fit out2) <persona/institución> to authorize; título to qualify, authorize; documento to authorize, empower3) (frml) (Com, Fin)habilitar a alguien con algo — con fondos to provide somebody with something
4) (Col) (Educ) to retake, to make up (AmE)* * *= fit out.Ex: To get full use out of them, however, you have to fit them out with accessories.
* * *habilitar [A1 ]vtA ‹lugar› to fit outhan habilitado el sótano como discoteca the basement has been fitted out as a discothequeel local todavía no está habilitado para ser ocupado the premises are not yet ready for occupation o have not yet been fitted outB (autorizar) ‹persona/institución› to authorizeel título la habilita para enseñar the diploma qualifies o authorizes o enables her to teachestá habilitada para cobrar la pensión de su madre she is empowered o authorized to collect her mother's pensioneste documento lo habilita para venderlos this document authorizes o empowers him to sell themtendrá que ser habilitado con los fondos suficientes it will have to be provided with sufficient funds ( frml)* * *
habilitar ( conjugate habilitar) verbo transitivo
1 ‹ lugar› to fit out
2 ‹persona/institución› to authorize;
[ título] to qualify, authorize;
[ documento] to authorize, empower
3 (Col) (Educ) to retake, to make up (AmE)
habilitar verbo transitivo
1 (una casa, un edificio) to fit out
2 (a una persona) to entitle
3 Fin (un crédito) to finance
' habilitar' also found in these entries:
Spanish:
calificar
* * *habilitar vt1. [acondicionar] to equip, to fit out;habilitó el desván para cuarto de huéspedes he fitted out o furnished the attic as a guest bedroomno está habilitado para ejercer en el país he's not authorized to practise in this country3. [financiar] to finance;el gobierno ha habilitado créditos para la reconstrucción de la zona the government has made funds available for the reconstruction of the area* * *v/t1 lugar fit out2 persona authorize* * *habilitar vt1) : to enable, to authorize, to empower2) : to equip, to furnish -
19 ermächtigen
ermächtigen v GEN authorize, entitle, empower • jmdn. ermächtigen, etw. zu tun GEN empower sb to do sth, confer the right on sb to do sth, entitle sb to do sth* * *v < Geschäft> authorize, entitle, empower ■ jmdn. ermächtigen, etw. zu tun < Geschäft> empower sb to do sth, confer the right on sb to do sth, entitle sb to do sth* * *ermächtigen
to empower, to authorize, to commission, to enable;
• j. ermächtigen to give s. o. authorization. -
20 autorizar
v.1 to allow (dar permiso a).autorizar la publicación de un informe to authorize the publication of a reportautoricé a mi hermano para que recogiera el paquete I authorized my brother to collect the package2 to authorize, to allow, to permit, to warrant.Ricardo autoriza a Pedro Richard authorizes Peter.La maestra autorizó las boinas The teacher authorized berets.3 to give authorization to, to give one's authorization to.El juez autorizó sacar a Ricardo The judge gave authorization to get Richard out4 to empower, to grant legal power to, to accredit, to authorize.El juez autoriza a Pedro The judge empowers Peter.* * *1 to authorize2 DERECHO to legalize3 (aprobar) to approve of, give authority to* * *verb1) to authorize, sanction2) approve* * *VT1) (=dar facultad a) to authorize, empower; (=permitir) to approve, licenseautorizar a algn para — + infin to authorize sb to + infin, empower sb to + infin
el futuro no autoriza optimismo alguno — the future does not warrant o justify the slightest optimism
2) (Jur) to legalize* * *verbo transitivoa) <manifestación/documento/firma> to authorize; <aumento/pago/obra> to authorize, approvela película está autorizada para todos los públicos/para mayores de 18 años — the film has been authorized for general release/has been rated 18 and over
b) < persona>autorizar a alguien a or para + inf — to authorize somebody to + inf
eso no te autoriza a or para hablarme de ese modo — that doesn't give you the right to talk to me like that
* * *= authorise [authorize, -USA], empower, give + licence, license [licence, -USA], sanction, clear.Ex. At the same time, it obtains information about which functions you are authorized to use.Ex. At the last meeting of the Board of Trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.Ex. Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.Ex. SilverPlatter Information System is a servicemark of SilverPlatter International licensed to SilverPlatter Information, Inc.Ex. Accounting for his departures from Panizzi's rules, Jewett explained that some of them 'conform more to rules advocated by Mr. Panizzi than to those finally sanctioned by the Trustees of the Museum'.Ex. 'Besides,' she appended, 'his is a staff position, and he'd only have to clear everything with 'Tilly the Hun' anyway'.* * *verbo transitivoa) <manifestación/documento/firma> to authorize; <aumento/pago/obra> to authorize, approvela película está autorizada para todos los públicos/para mayores de 18 años — the film has been authorized for general release/has been rated 18 and over
b) < persona>autorizar a alguien a or para + inf — to authorize somebody to + inf
eso no te autoriza a or para hablarme de ese modo — that doesn't give you the right to talk to me like that
* * *= authorise [authorize, -USA], empower, give + licence, license [licence, -USA], sanction, clear.Ex: At the same time, it obtains information about which functions you are authorized to use.
Ex: At the last meeting of the Board of Trustees of OCLC the staff was empowered to initiate scheduling the development of an interface between the OCLC network and these other nonmonographic data bases.Ex: Through the employment of such implicitly derogatory terminology librarians virtually give themselves licence to disregard or downgrade the value of certain materials.Ex: SilverPlatter Information System is a servicemark of SilverPlatter International licensed to SilverPlatter Information, Inc.Ex: Accounting for his departures from Panizzi's rules, Jewett explained that some of them 'conform more to rules advocated by Mr. Panizzi than to those finally sanctioned by the Trustees of the Museum'.Ex: 'Besides,' she appended, 'his is a staff position, and he'd only have to clear everything with 'Tilly the Hun' anyway'.* * *autorizar [A4 ]vt1 ‹acto/manifestación› to authorize; ‹pago/obra/aumento› to authorize, approvela película está autorizada para todos los públicos the film has been authorized for general release o passed as suitable for all ages2 ‹documento/firma› to authorize3 ‹persona› autorizar a algn A or PARA + INF:eso no te autoriza a or para hablarme de ese modo that doesn't give you the right to talk to me like thatel juez lo autorizó a asistir al funeral the judge granted him permission to attend the funeralhabía sido autorizado para negociar con los acreedores he had been given the authority to o he had been authorized to negotiate with the creditors* * *
autorizar ( conjugate autorizar) verbo transitivo
‹aumento/pago/obra› to authorize, approveb) ‹ persona›:◊ ¿quién te autorizó? who gave you permission?;
lo autoricé para recibir el pago I authorized him to receive the payment;
me autorizó para salir he gave me permission to go out;
eso no te autoriza a or para hablarme así that doesn't give you the right to talk to me like that
autorizar verbo transitivo to authorize
' autorizar' also found in these entries:
Spanish:
acreditar
- aprobar
- dejar
- homologar
- permitir
English:
authorize
- entitle
- license
- rubber stamp
- clear
* * *autorizar vt1. [pago, crédito, manifestación] to authorize;autorizaron la publicación del informe they authorized o sanctioned the publication of the report;autoricé a mi hermano para que recogiera el paquete I authorized my brother to collect the package;nos autorizó para controlar el presupuesto she authorized us to monitor the budget2. [documento] to authorize;autorizó el documento con su firma she authorized the document with her signature3. [dar derecho a]su cargo no lo autoriza para insultarme his position doesn't give him the right to insult me;este título nos autoriza para ejercer en Europa this qualification allows us to practise in Europe* * *v/t authorize* * *autorizar {21} vt: to authorize, to approve* * *autorizar vb1. (acción) to authorize
См. также в других словарях:
EMPOWER — (Education Means Protection Of Women Engaged in Recreation) or Moolniti Songserm Okard Pooying ( th. มูลนิธิส่งเสริมโอกาสผู้หญิง) is a non profit organisation in Thailand that supports sex workers by offering free classes in language, health, law … Wikipedia
EmPower — 15 Volt Stecker EmPower ist ein für Flugzeuge entwickeltes Bord Energieversorgungssystem der US amerikanischen Firma Astronics AES. Inhaltsverzeichnis 1 EmPower 15 Volt Gleichstrom … Deutsch Wikipedia
Empower playgrounds — Empower Playgrounds, Incorporated is a U.S. Registered 501(c)(3) company that designs, builds, installs, and maintains playground systems designed to extract a fraction of the energy children exert while at play and store it in a battery. The… … Wikipedia
Empower Playgrounds — Inc. Motto Lighting the World with Recess Formation March 2007 Type Non profit Organization Headquarters … Wikipedia
EMPOWER — (Akronym für Education Means Protection Of Women Engaged in Recreation, auch bekannt als Center for Sex Workers Protection, in Thai: มูลนิธิส่งเสริมโอกาสผู้หญิง, Mun nithi Songsoem Okaad Phuying) ist eine thailändische gemeinnützige Organisation … Deutsch Wikipedia
EmPower (aircraft power adapter) — EmPower is a 15 volt DC connector type found on many commercial airlines designed to provide power to travelers electronic devices. The system is limited to 75 watts (5 amps). Some airlines offer it only in business class or only in certain types … Wikipedia
Empower Orphans — Founder(s) Neha Gupta Founded 2009 Location Yardley, Pennsylvania, USA Area served … Wikipedia
empower — em‧pow‧er [ɪmˈpaʊə ǁ ər] verb [transitive] formal LAW to give a person or an organization the power or the legal right to do something: empower somebody to do something • The President is empowered to appoint judges to the Supreme Court. * * *… … Financial and business terms
empower — em·pow·er /im pau̇ ər/ vt: to give official authority or legal power to no branch of government should be empower ed unilaterally to impose a serious penalty L. H. Tribe Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
empower — empower, empowerment Empower is a 17c verb meaning ‘to give power or authority to’. In the 1970s it acquired a new meaning, ‘to make (someone) able to do something’, implying the freedom to adopt moral values and principles of one s choice as… … Modern English usage
Empower — Em*pow er, v. t. [imp. & p. p. {Empowered}; p. pr. & vb. n. {Empowering}.] 1. To give authority to; to delegate power to; to commission; to authorize (having commonly a legal force); as, the Supreme Court is empowered to try and decide cases,… … The Collaborative International Dictionary of English